Today is my birthday and there is only one thing left in my soul, memories of sweet good times with her, to which I come back over again ... the breeze of sea in P.Vallarta, the moon of Tenerife, the stars of Mucuchies...
Chorava por te não ver, | I cried when I didn't see you
por te ver eu choro agora, | and so, I cry now
mas choro só por querer, | but I cry like this for your love
querer ver-te a toda a hora.| for willing to see you at any hour
Passa o tempo de corrida, | Time went by very fast,
quando falas eu te escuto, | when you talked I listened
nas horas da nossa vida, | in the hours of our life
cada hora é um minuto. | each hour was only 1 minute.
Deixa-te estar a meu lado | let yourself to stay by me
e não mais te vás embora | and don't go away anymore
para meu coração coitado | to my troubled heart
viver na vida uma hora | let me live a life in one hour.
Chorava por te não ver, | I cried when I didn't see you
por te ver eu choro agora, | and so, I cry now
mas choro só por querer, | but I cry like this for your love
querer ver-te a toda a hora.| for willing to see you at any hour
Passa o tempo de corrida, | Time went by very fast,
quando falas eu te escuto, | when you talked I listened
nas horas da nossa vida, | in the hours of our life
cada hora é um minuto. | each hour was only 1 minute.
Deixa-te estar a meu lado | let yourself to stay by me
e não mais te vás embora | and don't go away anymore
para meu coração coitado | to my troubled heart
viver na vida uma hora | let me live a life in one hour.
No hay comentarios:
Publicar un comentario