jueves, 15 de diciembre de 2016

How  can the quality of love be assessed?

 (1st Corinthians), Chapter 13, Verses 4-7 :

Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, 
it is not proud. 
It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily 
angered, it keeps no record of wrongs. 
Love does not delight in evil but rejoices with the truth. 
It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres.








Juliette Montecchi sang the waltz: "Je veux vivre dans ce rêve..." in 
Romeo and Juliette Gounod's opera; it might be understood as 
an omen of the fateful love in which she's going to fall for Romeo, 
whom is near to meet her for the first time. 

Je veux vivre
Dans ce rêve qui m'enivre
Ce jour encore,
Douce flamme
Je te garde dans mon âme
Comme un trésor!
Je veux vivre, etc.
Cette ivresse de jeunesse
Ne dure, hêlas! qu'un jour!
Puis vient l'heure
Où l'on pleure.
Loin de l'hiver morose
Laisse moi, laisse moi sommeiller
Et respirer la rose,
Avant de l'effeuiller.
Ah! - Ah! - Ah!
Douce flamme!
Reste dans mon âme
Comme un doux trésor
Longtemps encore.
Ah! - Comme un trésor
Longtemps encore

No hay comentarios:

Publicar un comentario